Error creating thumbnail: File missing Join our Discord! |
If you have been locked out of your account you can request a password reset here. |
Talk:Aaye Din Bahar Ke: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ritwikbmca (talk | contribs) |
Ritwikbmca (talk | contribs) (→Requesting for deletion of this article: new section) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
If we directly translate the title "Aaye Din Bahar Ke" then it means "blooming days have come". The word "Bahar" means Bloom. However the meaning of "Bahar" is not only restricted to Bloom, it can also mean evergreen, Prime (e.g. He is the prime of his life). "Aaye Din Bahar Ke" actually means "Spring time has come" or "Happy time has come". | If we directly translate the title "Aaye Din Bahar Ke" then it means "blooming days have come". The word "Bahar" means Bloom. However the meaning of "Bahar" is not only restricted to Bloom, it can also mean evergreen, Prime (e.g. He is the prime of his life). "Aaye Din Bahar Ke" actually means "Spring time has come" or "Happy time has come". | ||
Thanks, Ritwikbmca. | Thanks, Ritwikbmca. | ||
== Requesting for deletion of this article == | |||
No DVD print is available [[User:Ritwikbmca|Ritwikbmca]] 06:15, 12 May 2009 (UTC) |
Revision as of 06:15, 12 May 2009
I know IMDB has no English name for this film
But to the Person who created the page. Any hints as to what the title means in English? Thanks MPM
Blooming days have come
If we directly translate the title "Aaye Din Bahar Ke" then it means "blooming days have come". The word "Bahar" means Bloom. However the meaning of "Bahar" is not only restricted to Bloom, it can also mean evergreen, Prime (e.g. He is the prime of his life). "Aaye Din Bahar Ke" actually means "Spring time has come" or "Happy time has come". Thanks, Ritwikbmca.
Requesting for deletion of this article
No DVD print is available Ritwikbmca 06:15, 12 May 2009 (UTC)