Error creating thumbnail: File missing Join our Discord! |
If you have been locked out of your account you can request a password reset here. |
Talk:Aaye Din Bahar Ke: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(New page: ==I know IMDB has no English name for this film== But to the Person who created the page. Any hints as to what the title means in English? Thanks MPM) |
Ritwikbmca (talk | contribs) (→blooming days have come: new section) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==I know IMDB has no English name for this film== | ==I know IMDB has no English name for this film== | ||
But to the Person who created the page. Any hints as to what the title means in English? Thanks MPM | But to the Person who created the page. Any hints as to what the title means in English? Thanks MPM | ||
== blooming days have come == | |||
If we directly translate the title "Aaye Din Bahar Ke" then it means "blooming days have come". The word "Bahar" means Bloom. However the meaning of "Bahar" is not only restricted to Bloom, it can also mean evergreen, Prime (e.g. He is the prime of his life). "Aaye Din Bahar Ke" actually means "Spring time has come" or "Happy time has come". | |||
Thanks, Ritwikbmca. |
Revision as of 07:16, 30 April 2009
I know IMDB has no English name for this film
But to the Person who created the page. Any hints as to what the title means in English? Thanks MPM
blooming days have come
If we directly translate the title "Aaye Din Bahar Ke" then it means "blooming days have come". The word "Bahar" means Bloom. However the meaning of "Bahar" is not only restricted to Bloom, it can also mean evergreen, Prime (e.g. He is the prime of his life). "Aaye Din Bahar Ke" actually means "Spring time has come" or "Happy time has come". Thanks, Ritwikbmca.