Error creating thumbnail: File missing Join our Discord! |
If you have been locked out of your account you can request a password reset here. |
Talk:Infernal Affairs III: Difference between revisions
(Created page with "I noticed that IA 2 was listed as "Infernal Affairs II" on IMDb, so I moved it. Wikipedia has IA3 as "Infernal Affairs III" (with Roman numerals), while Netflix has it as "Intern...") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
I noticed that IA 2 was listed as "Infernal Affairs II" on IMDb, so I moved it. Wikipedia has IA3 as "Infernal Affairs III" (with Roman numerals), while Netflix has it as "Internal Affairs 3." So I went to IMDb, as the final word, and final word is... "Infernal Affairs: End Inferno 3?" Wha? I've never seen this film referred to as such, none of the DVD covers I've seen have ever called it that. I looked at the release info, and the official US title is... "Infernal Affairs: End Inferno 3." But, the HK English title is just "Infernal Affairs III." Can we just go with that and exercise the common sense veto? --[[User:Funkychinaman|Funkychinaman]] 16:24, 30 August 2011 (CDT) | I noticed that IA 2 was listed as "Infernal Affairs II" on IMDb, so I moved it. Wikipedia has IA3 as "Infernal Affairs III" (with Roman numerals), while Netflix has it as "Internal Affairs 3." So I went to IMDb, as the final word, and final word is... "Infernal Affairs: End Inferno 3?" Wha? I've never seen this film referred to as such, none of the DVD covers I've seen have ever called it that. I looked at the release info, and the official US title is... "Infernal Affairs: End Inferno 3." But, the HK English title is just "Infernal Affairs III." Can we just go with that and exercise the common sense veto? --[[User:Funkychinaman|Funkychinaman]] 16:24, 30 August 2011 (CDT) | ||
Works for me. It's changed. --[[User:Jcordell|Jcordell]] 11:29, 3 October 2011 (CDT) |
Latest revision as of 16:29, 3 October 2011
I noticed that IA 2 was listed as "Infernal Affairs II" on IMDb, so I moved it. Wikipedia has IA3 as "Infernal Affairs III" (with Roman numerals), while Netflix has it as "Internal Affairs 3." So I went to IMDb, as the final word, and final word is... "Infernal Affairs: End Inferno 3?" Wha? I've never seen this film referred to as such, none of the DVD covers I've seen have ever called it that. I looked at the release info, and the official US title is... "Infernal Affairs: End Inferno 3." But, the HK English title is just "Infernal Affairs III." Can we just go with that and exercise the common sense veto? --Funkychinaman 16:24, 30 August 2011 (CDT)
Works for me. It's changed. --Jcordell 11:29, 3 October 2011 (CDT)